| Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... | |
|
+11sasuke14 Citizen Ryuk Cemis maaaax ugur_tatli ~Akatsuki~ Flowerygirl sabrix him_narutokun lordozan 15 posters |
|
Yazar | Mesaj |
---|
lordozan
Mesaj Sayısı : 55 Yaş : 36 Geldiği mekan : asf Meslek : asd Hobileri : asdf Kayıt tarihi : 20/05/08
| Konu: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 2:19 pm | |
| Arkadaşlar bildiğiniz gibi zion çeviri grubu dağıldı. Bunun üzerine Naruto anime çavirilerini yapan bizlerden de ayrılanlar oldu. Sayıca çok az kaldık... ben bu çeviri işini bırakmaktan yana değilim. Fakat bunun içinde yardımınız gerekiyor çünkü artık tehlikeye atacak zamanım kalmadı. Güvenilir sanıp gruba aldığım kişilerin yüzüstü bırakmasıyla pek saygım da kalmadı bu işe açıkçası. Şu an ki sayımızla bu işi adamakıllı yapmamaıza imkan yok... Sizlerden bunun için yardım istiyorum ve görüşlerinizi merak ediyorum diğer türlü artık benim de yapabileceğim pek birşey kalmıyor. | |
|
| |
him_narutokun
Mesaj Sayısı : 151 Yaş : 30 Geldiği mekan : istanbul Meslek : öğrenci Hobileri : naruto- anime- avatar-fma Kayıt tarihi : 11/04/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 3:13 pm | |
| Evet yardım edebilecek insanları beklioruz.... İngilizcem yeter mi bilemiyorum ki deyip geçmeyin, bakarız belki sizde de bir ışık vardır.. Yardıma ihtiyacımız var, biz sonuçta ingilizce bilmyenler için yapıyoruz bunu, bizim gibi çevirenler olmazsa kim nerden öğrenecek naruto'yu... | |
|
| |
sabrix
Mesaj Sayısı : 31 Yaş : 35 Geldiği mekan : google Meslek : sporcu Hobileri : güzel olan her şey Kayıt tarihi : 08/06/08
| |
| |
Flowerygirl
Mesaj Sayısı : 94 Yaş : 29 Geldiği mekan : İstanbul Meslek : Ögrenci Hobileri : Anime, Manga, Müzik, Spor... Kayıt tarihi : 19/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 4:17 pm | |
| Ben de yardım edebilirim | |
|
| |
~Akatsuki~
Mesaj Sayısı : 520 Yaş : 30 Geldiği mekan : ... Meslek : ... Hobileri : Ninpou Kayıt tarihi : 24/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 4:26 pm | |
| Ben diyorum ki, cok lazim olursa yardim edeyim. Pek ingilizcem yok. Ama yinede cevirebilecek kadar tecrubeliyim. | |
|
| |
ugur_tatli
Mesaj Sayısı : 531 Yaş : 31 Geldiği mekan : yalova Meslek : lise öğrencisiyim Hobileri : sharingan vb gözler yapma :D Kayıt tarihi : 30/03/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 4:32 pm | |
| bende elimden geleni yaparım ingilizcem çok gelişmiş deil :D | |
|
| |
lordozan
Mesaj Sayısı : 55 Yaş : 36 Geldiği mekan : asf Meslek : asd Hobileri : asdf Kayıt tarihi : 20/05/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 4:39 pm | |
|
En son lordozan tarafından Ptsi Nis. 16, 2012 11:12 am tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi | |
|
| |
Flowerygirl
Mesaj Sayısı : 94 Yaş : 29 Geldiği mekan : İstanbul Meslek : Ögrenci Hobileri : Anime, Manga, Müzik, Spor... Kayıt tarihi : 19/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 4:57 pm | |
| agrfclrmj gılrngövnçkncöbn b
En son Flowerygirl tarafından C.tesi Ağus. 18, 2012 2:47 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi | |
|
| |
ugur_tatli
Mesaj Sayısı : 531 Yaş : 31 Geldiği mekan : yalova Meslek : lise öğrencisiyim Hobileri : sharingan vb gözler yapma :D Kayıt tarihi : 30/03/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 5:00 pm | |
| | |
|
| |
maaaax
Mesaj Sayısı : 5 Yaş : 36 Geldiği mekan : ne Meslek : ne Hobileri : ne Kayıt tarihi : 14/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 5:24 pm | |
| ingilizcem yok diyebiliirim ancak basit cümleleri anlayabiliyorum onun dışında senkron yapabilirim diyecegim ama elimnizde mutlaka senkronlu bir altyazı vardır onun üzerinde çeviriyorsunuzdur bunun dışında manga düzenlemesi yapabilirim hatta sizin grup kapandıktan sonra sitenin birinde 335-375 arası türkçe metin olarak çevirisini bulmuştum onları mangaya aktarmayı düşünüyordum eger elimden gelen bişey olursa yardımcı olabilirim | |
|
| |
lordozan
Mesaj Sayısı : 55 Yaş : 36 Geldiği mekan : asf Meslek : asd Hobileri : asdf Kayıt tarihi : 20/05/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 7:05 pm | |
| - maaaax demiş ki:
- ingilizcem yok diyebiliirim ancak basit cümleleri anlayabiliyorum onun dışında senkron yapabilirim diyecegim ama elimnizde mutlaka senkronlu bir altyazı vardır onun üzerinde çeviriyorsunuzdur bunun dışında manga düzenlemesi yapabilirim hatta sizin grup kapandıktan sonra sitenin birinde 335-375 arası türkçe metin olarak çevirisini bulmuştum onları mangaya aktarmayı düşünüyordum eger elimden gelen bişey olursa yardımcı olabilirim
olsun illa yardım etmek istiyorsan bir iş mutlaka bulunur | |
|
| |
Cemis
Mesaj Sayısı : 22 Yaş : 31 Geldiği mekan : Samsun Hobileri : anime Kayıt tarihi : 22/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Ptsi Haz. 30, 2008 11:27 pm | |
| Sanırım bikaç cümle çevirebilecek bilgim var, ne de olsa bidahaki yıl yabancı dil öğrencisi oluyorum (:
eğer yardıma ihtiyaç varsa, kıyıdan köşeden yardım edebilirim umuyorum; tabii kabul ederseniz | |
|
| |
lordozan
Mesaj Sayısı : 55 Yaş : 36 Geldiği mekan : asf Meslek : asd Hobileri : asdf Kayıt tarihi : 20/05/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Salı Tem. 01, 2008 2:03 pm | |
| - Cemis demiş ki:
- Sanırım bikaç cümle çevirebilecek bilgim var, ne de olsa bidahaki yıl yabancı dil öğrencisi oluyorum (:
eğer yardıma ihtiyaç varsa, kıyıdan köşeden yardım edebilirim umuyorum; tabii kabul ederseniz gel ne olursan ol gel:lol: | |
|
| |
Ryuk
Mesaj Sayısı : 2076 Yaş : 31 Geldiği mekan : Mersin/Türkiye Meslek : Öğrenci Hobileri : anime/manga,spor,pc... Kayıt tarihi : 21/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Salı Tem. 01, 2008 3:53 pm | |
| Grup tamamsa ilk seriyi atlayıp Shippuuden'e geçin derim yorumum bu. Çünkü bu sitedeki çoğu kişi hatta tümü shippuuden de hatta birebir takip eden de bence Shippuuden'e geçin bi grup son bölümleri bi grupta bastan çevirsin. Sizin için çok zor olacak ama ilk bastan ceviren grup son bölümleri çeviren gruba yetiştiğinde rahatlarsınız her hafta bi grup çevirir anime hemen çıkmıyor zaten | |
|
| |
lordozan
Mesaj Sayısı : 55 Yaş : 36 Geldiği mekan : asf Meslek : asd Hobileri : asdf Kayıt tarihi : 20/05/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Salı Tem. 01, 2008 4:50 pm | |
| - Ryuk demiş ki:
- Grup tamamsa ilk seriyi atlayıp Shippuuden'e geçin derim yorumum bu.
Çünkü bu sitedeki çoğu kişi hatta tümü shippuuden de hatta birebir takip eden de bence Shippuuden'e geçin bi grup son bölümleri bi grupta bastan çevirsin. Sizin için çok zor olacak ama ilk bastan ceviren grup son bölümleri çeviren gruba yetiştiğinde rahatlarsınız her hafta bi grup çevirir anime hemen çıkmıyor zaten evet olabilir teşekkürler | |
|
| |
sabrix
Mesaj Sayısı : 31 Yaş : 35 Geldiği mekan : google Meslek : sporcu Hobileri : güzel olan her şey Kayıt tarihi : 08/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Salı Tem. 01, 2008 10:47 pm | |
| Naruto shipuuden çevirileri zor ama onu çeviren bir grup zaten var. Zor derken güzel raw bulmak ve alt yazı senkronlamak sonrada encode yada timing miydi ne :D zor yani | |
|
| |
Cemis
Mesaj Sayısı : 22 Yaş : 31 Geldiği mekan : Samsun Hobileri : anime Kayıt tarihi : 22/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Salı Tem. 01, 2008 11:25 pm | |
| bence, ilk bölüme başlanmışsa bitirilmeli... sonuç olarak insanlar izlediler ve devamını isterler yani | |
|
| |
Citizen
Mesaj Sayısı : 367 Yaş : 31 Geldiği mekan : İzmİr Meslek : öğrenci Hobileri : Anime,Forum,Cs,Mang,Rock Dinlemek Kayıt tarihi : 10/01/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Çarş. Tem. 02, 2008 10:39 am | |
| Bir ara deah note mangasını çevirmiştim pek foruma girmeye zamanım olmuyor ama online olduğum zamanalrda yardım ederim | |
|
| |
sasuke14
Mesaj Sayısı : 105 Yaş : 29 Geldiği mekan : konoha Meslek : anbu Hobileri : sasuke Kayıt tarihi : 06/05/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Perş. Tem. 03, 2008 10:52 am | |
| | |
|
| |
Ryuk
Mesaj Sayısı : 2076 Yaş : 31 Geldiği mekan : Mersin/Türkiye Meslek : Öğrenci Hobileri : anime/manga,spor,pc... Kayıt tarihi : 21/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Perş. Tem. 03, 2008 7:35 pm | |
| Ben de başarılar dilerim. Fakat ilk bölümü daha izlemeyen naruto fanı tanımıyorum ben Yeni başlayanlar için bir alternatif olabilirsiniz... | |
|
| |
lordozan
Mesaj Sayısı : 55 Yaş : 36 Geldiği mekan : asf Meslek : asd Hobileri : asdf Kayıt tarihi : 20/05/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Perş. Tem. 03, 2008 7:55 pm | |
| | |
|
| |
Ryuk
Mesaj Sayısı : 2076 Yaş : 31 Geldiği mekan : Mersin/Türkiye Meslek : Öğrenci Hobileri : anime/manga,spor,pc... Kayıt tarihi : 21/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Perş. Tem. 03, 2008 8:44 pm | |
| Onu bilmiyordum madem 51'den başladınız bırakın bence ve Shippuuden'e geçin Demek isteğimde daha ilk seriyi izlememiş naruto fanı var mıdır bilemem di | |
|
| |
ithachi - sama
Mesaj Sayısı : 61 Yaş : 33 Geldiği mekan : istanbulkartal Meslek : öğrenci Hobileri : only naruto Kayıt tarihi : 18/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Perş. Tem. 03, 2008 10:33 pm | |
| eed bencede shippuuden i çevirin ama şölede bisi var piyasada ilk serinin 63'den sonrası yoq yanılıyormuyum? | |
|
| |
lordozan
Mesaj Sayısı : 55 Yaş : 36 Geldiği mekan : asf Meslek : asd Hobileri : asdf Kayıt tarihi : 20/05/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Cuma Tem. 04, 2008 8:05 am | |
| - ithachi - sama demiş ki:
- eed bencede shippuuden i çevirin ama şölede bisi var piyasada ilk serinin 63'den sonrası yoq yanılıyormuyum?
63 e kadarını da biz verdik zaten ship'e geçmeden bunu yapmayı planlıorz. | |
|
| |
Ryuk
Mesaj Sayısı : 2076 Yaş : 31 Geldiği mekan : Mersin/Türkiye Meslek : Öğrenci Hobileri : anime/manga,spor,pc... Kayıt tarihi : 21/06/08
| Konu: Geri: Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... Cuma Tem. 04, 2008 10:37 am | |
| Ben Shippuuden'e geçin derim ama illa ilk seri diyosanız başarılar çünkü 140 bölüm var daha önünüzde yanılmıyorsam | |
|
| |
| Zion çeviri grubunun dağılışı üzerine... | |
|